Vase Header No Border "Urbanism News In The Official Egyptian Gazette (al-Waqāʾiʿ al-Miṣrīyah), 1828-1914 - An Ottoman Arabic Digital Humanities Project" Hugh Cayless Nour Kanaan Adam Mestyan Danah Younis Sarah Fathallah Gaara Arif Erbil Ahmed Kamal Abram Smith Clara Harms Hüseyin Sağlam Abdulrahman El-Taliawi Hiba Laabadli Othmane Echchabi Fatemah Almahana Mahmoud Zaki Nehal al-Shamy Vishal Jammulapati Project co-director Hugh Cayless Primary Investigator Adam Mestyan Project co-director Mercedes Volait Research Assistant Sarah Fathallah Gaara Research Assistant Karima Nasr Research Assistant Rezk Nori Research Assistant Arif Erbil Research Assistant Ahmed Kamal Research Assistant Abram Smith Research Assistant Clara Harms Research Assistant Hüseyin Sağlam Research Assistant Abdulrahman El-Taliawi Research Assistant Hiba Laabadli Research Assistant Othmane Echchabi Research Assistant Fatemah Almahana Research Assistant Mahmoud Zaki Research Assistant Nehal al-Shamy Research Assistant Vishal Jammulapati National Endowment for the Humanities, Institut français d’archéologie orientale (Ifao, Cairo); Franklin Humanities Institute and the Office of Global Affairs / Andrew W. Mellon Endowment for Global Studies, Duke University; Duke University Libraries; Centre national de la recherche scientifique; the Office of the Hungarian Cultural Counsellor in Cairo. "A TEI Edition of Urbanism News in al-Waqāʾiʿ al-Miṣrīyah, 1828-1914" Created by the "Digital Cairo" project (Duke University - Ifao), sponsored by the National Endowment for the Humanities. Website Project directors: Adam Mestyan, Mercedes Volait, Hugh Cayless Al-Waqāʾiʿ al-Miṣrīyah (Egyptian Affairs) newspaper, 1828–1914. born digital document This is a file in the "XMl TEI Edition of Urbanism News in al-Waqāʾiʿ al-Miṣrīyah" in the project "La fabrique du Caire moderne, 2018-2021" (Ifao-InVisu-Duke University). The "Digital Cairo" project is sponsored by the National Endowment for the Humanities. Rules of TEI XML MarkUp in This Project We use the Arabic script but transliteration into Latin characters follows the Library of Congress (LOC) Arabic transliteration chart. Each individual article has an individual xml:id number starting with "w1" We only use persName, orgName, placeName elements, apart from bibliographical elements and notes. If the location or organization of responsibility is known from the text, it can be added in an attribute to a persName. "Mashaykhah" and "thumn" are orgNames and placeNames. This project's schema considers Till Grallert's work in his Open Arabic Periodical Editions. 𐋢 𐋤 Arabic English Arabic transcribed according to ALA-LC Ottoman ٢٦ جمادى الثانية ١٢٨٧ ٢٢سبتمبر ١٨٧٠ نمرة ٣٧٦ صفحة ٣ اعلانات لفظ اعلان وارد من حضرة وكيل ديوان عموم الاوقاف عن بيان المحلات المقتضى خروجها من أوقافها بطريق التآجر والاستبدال كالموضح عدد ١ منزل كائن بـشارع الداوديه وقف الست زليخه خاتون نظارة الحرمه فاطمه ومقدار مسطح ارضه اذرع ٩١ مقتضى خروجه من وقفه بطريق الاستبدال فيقتضى كل من كان له رغبة لاخذه بالاستبدال بالزيادة عما قدره أهل الخبرة وقدره خمسون كيسه دارجه فبعد معاينته المنزل المذكور يتوجه لطرف محمد أفندى ثروت معاون قسم ثالث أوقاف ويوضع مزاده بقائمة المزاد بما يرغب دفعه بالزيادة عما ذكر وتحدد لنهو مزاد ما ذكر خمسة عشر يوما تمضى من تاريخه ١ حوش كائن بـزند الفيل بـخط باب الشعريه وقف عائشه ايواز نظارة الديوان ومقدار مسطح ارضه اذرع ٤١٠ مقتضى خروجه من وقفه بالتآجر فيقتضى كل من يرغب لاخذه بطريق التآجر بالزيادة عما قدره أهل الخبرة عن ثمن انقاضه مبلغ خمس وعشرين كيسه دارجه وعن أجرة ارضه سنوى مايتا غرش دراجه فبعد معاينته الحوش المذكور يتوجه لطرف حسن افندى مسعود معاون قسم اول اوقاف ويوضع مزاده بقائمة المزاد بما يرغب دفعه بالزيادة عما ذكر وتحدد لنهو مزاد ما ذكر ستين يوما تمضى من تاريخه ٢