محرم |
|
صفر |
|
ربيع الأول |
|
ربيع الثاني |
|
جمادى الاولى |
|
جمادى الآخر |
|
رجب |
|
شعبان |
|
رمضان |
|
شوال |
|
ذو القعدة |
|
ذو الحجة |
|
"Urbanism News In The Official Egyptian Gazette (al-Waqāʾiʿ al-Miṣrīyah), 1828-1914 - An Ottoman Arabic
Digital Humanities Project"
Hugh Cayless
Nour Kanaan
Adam Mestyan
Danah Younis
Sarah Fathallah
Gaara
Arif Erbil
Ahmed Kamal
Abram Smith
Clara Harms
Hüseyin Sağlam
Abdulrahman
El-Taliawi
Hiba Laabadli
Othmane Echchabi
Fatemah Almahana
Mahmoud Zaki
Nehal al-Shamy
Vishal Jammulapati
Project co-director
Hugh Cayless
Primary Investigator
Adam Mestyan
Project co-director
Mercedes Volait
Research Assistant
Sarah Fathallah Gaara
Research Assistant
Karima Nasr
Research Assistant
Rezk Nori
Research Assistant
Arif Erbil
Research Assistant
Ahmed Kamal
Research Assistant
Abram Smith
Research Assistant
Clara Harms
Research Assistant
Hüseyin Sağlam
Research Assistant
Abdulrahman El-Taliawi
Research Assistant
Hiba Laabadli
Research Assistant
Othmane Echchabi
Research Assistant
Fatemah Almahana
Research Assistant
Mahmoud Zaki
Research Assistant
Nehal al-Shamy
Research Assistant
Vishal Jammulapati
National Endowment for the Humanities, Institut français
d’archéologie orientale (Ifao, Cairo); Franklin Humanities Institute
and the Office of Global Affairs / Andrew W. Mellon Endowment for Global Studies, Duke
University; Duke University Libraries; Centre
national de la recherche scientifique; the Office of the Hungarian
Cultural Counsellor in Cairo.
"A TEI Edition of Urbanism News in al-Waqāʾiʿ al-Miṣrīyah, 1828-1914"
Created by the "Digital Cairo" project (Duke University - Ifao), sponsored by the National Endowment for the Humanities.
Website
Project directors: Adam Mestyan, Mercedes
Volait, Hugh Cayless
Al-Waqāʾiʿ al-Miṣrīyah (Egyptian Affairs) newspaper, 1828–1914.
born digital document
This is a file in the "XMl TEI Edition of Urbanism News in al-Waqāʾiʿ al-Miṣrīyah" in the
project "La fabrique du Caire moderne, 2018-2021" (Ifao-InVisu-Duke University).
The "Digital Cairo" project is sponsored by the National Endowment for the Humanities.
Rules of TEI XML MarkUp in This Project
We use the Arabic script but transliteration into Latin characters follows the Library of
Congress (LOC) Arabic transliteration chart.
Each individual article has an individual xml:id number starting with "w1"
We only use persName, orgName, placeName elements, apart from bibliographical elements
and notes.
If the location or organization of responsibility is known from the text, it can be added
in an attribute to a persName.
"Mashaykhah" and "thumn" are orgNames and placeNames.
This project's schema considers Till Grallert's work in his Open Arabic Periodical
Editions.
𐋢
𐋤
Arabic
English
Arabic transcribed according to ALA-LC
Ottoman
١ شعبان ١٢٥٦٢٩ أغسطس
١٨٤٠
نمره ٦٢١صفحة
١
ان الطريق المنشأة من الحديد الكائنة بناحيه
طره والمعصره فيما بين الجبل وشاطئ
النيل قد بذل الجهد فى انشائها منذ ثلاث سنين حتى وصلت الى حد الختام فى هذه
السنة المباركة وقد حصل بها السهولة التامة بحيث ان الحجارة الجسيمة التى كانت تنقل بصعوبة
على العربيات النقالة الكبيرة من الجبل صارت توصل بعد هذا الى شاطئ النيل بواسطة تلك الطريق
وتنزل فى السفن الحاضرة هناك بدون مشقة واستغنى بها عن استعمال الشغالة والبقر وكثير من
العربيات فى نقل الحجر ومقدار المسافة التى بين محل قطع الحجارة من الجبل وشاطئ النيل ميل
ونصف وربما يبلغ قريبا من ميلين وقد قطع من هذا الجبل حجارة كثيرة نظرا الى آثار المصريين
القديمة التى مضى عليها ثلاثة آلاف سنة او اربعة آلاف سنة ومن حيث ان الجبل المذكور لم تكن
حجارته على السوية بل الطبقة العليا منه حجارتها لينة رخوة والطبقة السفلى حجارتها صلبة قوية
بالنسبة الى ما فوقها كان المتقدمون يقطعون الحجارة من السفلى لكونها جيدة وينحتون اماكن
باسفل الجبل فى جانبى الوادى ويصنعون مغارات متسعة ويعملون هنالك اثافى
وكوانين حتى انهم صيروا اسفل الجبل خروقا خروقا ونظروا فى قطعها الى جودة
الطبقات ونحتوها بكمال الدقة فى صنعة النحت حتى انهم اخذوا حجارة الاهرام الكبيرة الكائنة فى الجيزة من
هذه المحلات كما يعلم ذلك من آثارهم وحيث ان اكثر الحجارة فى هذا الزمان مستعملة بمصر فى
الابنية والعمارات التى تكون داخل الماء لكونها يتضاعف تصلبها فى الماء انشئت هذه الطريق من
الحديد روما لسهولة النقل على ان الحجارة اللازمة للقناطر والسدود والارصفة تقطع من جوار ما
أخذ المتقدمين ومما يحاذى طبقاتهم وتبتدئ هذه الطريق من شاطئ النيل وتنتهى الى الجبل وهى
تنقسم الى ثلاثة اقسام ومسافة طولها ميل ونصف وقد وضعت على خطوط مائلة مختلفة نظرا الى كيفية
موضعها لنزول العربيات
بثقله
بثقلها
الى ساحل النيل حيث تنزل بطبعها فى الاقسام الثلاثة وحيث ان القسم القريب من الوسط
فيه ميل زآئد [...] فيه بكرات مرصوصة على الارض فى بعض المحلات ليكون فيه قابلية
لجر العربيات بطبعها وبالجملة فهى على طبقتين طبقة عليا وهى القريبة من الجبل ومسافتها قليلة
وطبقة سفلى وهى زوج تتصل بالساحل وقد ركبت فيها آلات من الحديد مخصوصة بجر الاثقال وهى المعبر
عنها بالعبارات لتنزيل الحجارة من الطبقة العليا الى الطبقة السفلى بحيث انها تأخذ الحجر من
فوق العربية التى فى الطبقة العليا وتضعه على الثانية بقوة رجلين وكذلك ركبت عيارات ايضا فى
ساحل النيل على هذا الوجه بحيث ناخذ الحجر من العربية وتضعه فى السفن وقد بنى عند رأس الطريق
المذكور رصيف غاية المتانة بحيث لم يكن له نظير فى مصر من جهة الرصانة وذلك لاجل تقريب
السفائن الى الساحل كما ينبغى واحضر من انجلتره اثنان
من المهندسين لعمل تلك الطريق المذكورة وقد بلغ مقدار ما صرف فى تسويتها وانشائها وحديدها
وآلاتها ستة آلاف كيس وثمانمائة وتسعة وعشرين كيسا وهذا شئ مستجد فى جهة الشرق وسترى ثمراته
بعد هذا ومن ذلك ان المقاولين كانوا يقطعون المتر الواحد من الحجر المكعب وينزلونه الى الساحل
فى العربيات القديمة بثمانية وعشرين قرشا والان قد رضوا بتنزيله باقل مما ذكر بكثير ولما كان
هذا الطريق قد حصل بهذه الكلفة الكثيرة وهو شئ مستجد وفيه منافع عظيمة وكان من ذهب اليه شر
ذمة قليلة من اهالى مصر مع انه على نحو ستة اميال من المحروسة التزم قيده فى الوقائع من طرف
ديوان المدارس ليكون معلوما
للجميع.